首页 被賣掉的小姐遇上了她的將軍 书架
设置 书页
A-24A+
默认
第37頁
上一章 目录 书签 下一页

「在前線能捕到什麼魚呢?」

「鯽魚、鲶魚、泥鰍之類的。

每一種都滑溜溜的,很難抓住。」

「施瓦茨先生您會釣魚嗎?」

「與其說釣魚,不如說是跳進沼澤里用手抓。夏天的時候很涼快哦。」

「啊!?」

我腦海中浮現出將軍渾身是泥和巨大泥鰍搏鬥的畫面。感覺就像童話故事裡的一個情節,是一場奇特的對決。

就在我隨意地想像著這田園詩般的畫面,心情很平靜的時候。

「米歇爾,……我有話要說。」

施瓦茨突然一臉嚴肅地開口了。

「什麼事呢?」

感覺到氣氛不尋常,我也端正了坐姿。

「你來這裡一個月了,米歇爾你把我照顧得很好。我很感激。」

再次聽到他這麼說,我心裡一陣感動。

「也沒有那麼好啦……」

看到我因為不好意思而有些坐立不安,施瓦茨先生接著說出了讓我意想不到的話。

「所以我打算給你放假。」

……什麼?

「你一直都在不停地工作。回娘家去放鬆一段時間吧。」

「……娘家嗎?」

我茫然地反問。

他大度地點點頭。

「對。想回去多久就回去多久。然後,我打算再雇些傭人。一直以來你一個人很辛苦吧……」

——視野突然變得昏暗搖晃起來。 就像沉入水中一樣,聲音在我的耳中變得模糊不清,聽不太真切。

施瓦茨先生在說什麼呢?

……放假……娘家……再僱傭人……

這些零碎的詞語在我的腦海中不停打轉。

「家裡的事不用擔心。即使你不在……」

「……不。」

我呼吸困難。腦子一片空白。

「……米歇爾?」

他一臉疑惑地湊近看我,

「我不要那樣!」

我忘乎所以地叫了起來。

第十八章 忐忑的等待

腳下傳來「當」的一聲金屬音。我甚至都沒意識到那是我手中的叉子滑落的聲音。

我的手腳變得冰涼,漸漸麻木。

我拼命地掙扎著說出話來。

「我……我沒有幫上忙嗎?我做了什麼讓您不高興的事嗎?」

「你說什麼呢?」

在施瓦茨先生困惑的眼神中,映出了我那卑屈扭曲的臉。

「我……我被解僱了,對吧?」

「啥?」

因為他說要給我放假讓我回娘家,還要雇新的傭人啊!

「我哪裡做得不好?我缺了什麼?我該怎麼做才好啊!?」

上一章 目录 书签 下一页
首页 书架 足迹