首页 被賣掉的小姐遇上了她的將軍 书架
设置 书页
A-24A+
默认
第111頁
上一章 目录 书签 下一页

「在相親的場合,您說什麼呢,將軍!」

我不禁想要起身,但看到加斯塔爾將軍繼續開口說話,便又坐回了沙發上。

「請原諒我的無禮。只是,關於這件事,您沒有任何過錯。這完全是我們這邊的情況。我會另行正式向科內爾伯爵傳達拒絕的消息。但是,如果因為我們這邊的拒絕而損害了您的名譽,希望您能主動提出解除婚約。」

將軍直視著對方,真誠地說出決絕的話語,而羅克珊小姐則——

「哎呀!真是太巧了。我也沒有和閣下結婚的打算呢!」

——她雙手一拍,毫無拘束地微笑著。

我不禁驚得下巴都掉了。

……這,這兩人是怎麼回事?

在我茫然的注視下,她微笑著開始解釋。

「對不起。我父親很強硬吧?但是,請原諒他。三年前,優秀的繼承人哥哥去世了,最近,我和原本要作為女婿迎進門的男性的婚約也被解除了,父親急於尋找下一個繼承人,所以很焦急。」

……哦,哦。科內爾伯爵家還真是不容易啊。

「大概,他說不知道在海里救我的是加斯塔爾將軍也是謊言。他只是想製造一場命運的邂逅而已。」

伯爵小姐有條有理地說明了情況。

「一開始我們的意見就一致,這是幸運的。相親解除婚約的理由,就說是彼此的人生觀不同吧。我不會因為今天的事傳播閣下的壞話。所以,請放心吧。……那邊的隨從也是。」

最後這句話顯然是對我說的,我嚇得肩膀一顫。我在這裡是為了向加斯塔爾基宅邸的家人們報告情況……當然,也是為了在有奇怪傳聞時,作為將軍清白的證人。

社交界是醜聞的寶庫。必須採取安全措施。

「啊,不用說,我也不會碰你一根手指。」

加斯塔爾將軍也大度地點點頭。

「所以,那邊的人也安心繼續監視吧。」

聽到將軍的話,旁邊的男性客人猛地用菜單遮住了臉。

……和我年齡相仿的年輕人。啊,他是科內爾家的監視人嗎。

「他是克里斯,我的專屬執事。父親說要製造既成事實來促成這門親事,所以他擔心我就跟來了。」

「小姐!」

小姐輕易地說出了這麼驚人的事情,執事大驚失色。

……我們將軍差點就中了美人計啊。雖說福爾梅亞是家長強權的國家,但讓年輕小姐做這種事,伯爵也太過分了。

加斯塔爾將軍,在一些貴族看來,是「立下戰功卻沒有得到爵位和領地,一直默默無聞」的人,他們認為如果用入贅就能得到爵位作為誘餌,他會很容易上鉤。但實際上他對地位和名譽都不感興趣。

「這邊的是托馬斯。算是我們的副官。」

不用加「算是」。我被隨意地介紹著,輕輕點了點頭。

「太好了。閣下是個好人。」

羅克珊鬆了口氣,指尖微微顫抖著。

我們將軍,雖然從山上下來後變成了穿著得體的巨魔,但對於深閨中的小姐來說,獨自面對他還是會害怕吧。

上一章 目录 书签 下一页
首页 书架 足迹