首页 被賣掉的小姐遇上了她的將軍 书架
设置 书页
A-24A+
默认
第138頁
上一章 目录 书签 下一页

亞歷克斯也是自己決定離開家人,留在這座宅邸。澤拉爾德先生也是自己選擇來到這座宅邸的。

……只有我,是隨波逐流來到這裡的。

我必須更加……能夠按照自己的意願行動才行,我這樣反省著。

「但是,被那樣過度保護著,還能允許你離開家,真不容易啊。」

對於亞歷克斯的疑問,琥珀色頭髮的美青年眯起了綠色的眼睛。

「嗯,出了領地,就算我出了什麼事,也不是家裡的責任了。」

他輕鬆地說完,一口氣喝乾了酒杯里的酒。

「澤拉爾德先生,可以再給我倒一杯嗎?」

「遵命。」

老管家恭敬地鞠躬,傾斜了酒瓶。

就這樣,加斯塔爾基家的夜晚平靜地過去了。

與總是心情很好的托馬斯大人相反,施瓦茨大人的表情則很陰沉。他將一整塊餡餅放入口中,皺著粗眉默默地咀嚼著。

順便說一下,托馬斯大人帶來的兩磅重的豬肉餡餅的分配情況是,托馬斯大人、亞歷克斯、澤拉爾德先生和我吃一磅,剩下的一磅全部分給了施瓦茨大人。

我和澤拉爾德先生吃不了那麼多,所以比托馬斯大人和亞歷克斯切得少一些。雖然大家吃的量不同,但都能吃得很滿足。

「將軍為什麼那麼討厭晚會呢?」

察覺到上司陰鬱的嘆息,部下開口問道。施瓦茨大人用黑色的眼眸瞥了一眼托馬斯大人,

「與其說討厭,不如說只是覺得麻煩而已。」

他又深深地嘆了口氣。

「我理解貴族社交的重要性。通過社交可以擴大人脈,為自己的地位提升和領地發展謀求好處,我認為這是好事。」

他停頓了一下,用鋒利的叉子刺穿餡餅,

「但是,這對我來說是無用的。」

然後放入口中。

「一邊強忍著哈欠聽著不感興趣的話題,一邊看著那些沒完沒了地說著奉承話、帶著討好笑容的人的臉,真是麻煩透了。」

……施瓦茨大人在我國是無人不知的英雄,但他剛來到王都,在社交界的地位還沒有確立。

想必有很多人想把這樣一個未知數的他納入自己的派系,或者利用他的名聲而接近他。

從他的性格來看,他不擅長這種互相試探的世界,這一點我很理解。

「還有,那些總是想介紹女兒給我的人很討厭。」

啊,他明確地說討厭。

「雖說孩子是自己的血脈,但他們是獨立的個體。把孩子像貢品一樣送出來的人的心思我真搞不懂。」

……嗚嗚,我的心好痛。其實我也是被送出來的一方……。

我來到這座宅邸很幸福,但能這樣想,是因為我了解了施瓦茨大人的人品。

施瓦茨大人之前任職地的領主卡諾普斯大人的千金,以及科爾內伯爵的千金洛克斯安妮小姐……大概,只是我不知道而已,還有很多人向他提親吧。

洛克斯安妮小姐很友好,但據說卡諾普斯家的千金暈倒了。對施瓦茨大人來說,彼此不情願的姻緣只會帶來煩惱吧。

……不,我不太了解施瓦茨大人的戀愛觀。

上一章 目录 书签 下一页
首页 书架 足迹