「給我的開學禮物?」
莫倫略感詫異。雖然兩人有過大額資金合作,但她沒想到麥考夫會直接送禮。
麥考夫:「它不貴。而且對您來說,應該挺實用。」
這就將莫倫帶向一樓儲物室。
儲物室內放了一隻兩米高的大紙箱,包裝一看就很嚴實。
麥考夫:「當時,「格魯貝爾古董店」在清倉大甩賣,我看到了一男一女的仿真人體骸骨模型。
您去醫學院讀書,或許需要它們。如果不便放在家里,您可以借給學校實驗室,反正它們現在由您全權處置。」
莫倫必須承認這份開學禮物送得不錯。
哪怕她本人用不上,但放到教學樓陳列室,也能便於其他同學認識人體骨骼構造。
不過,好的模型售價都很高。
「格魯貝爾古董店」為什麼用骨折價出售,是在做慈善?
莫倫忽然想到一件事,「「格魯貝爾古董店」是奧威格魯貝爾經營的?」
麥考夫:「是的,這家店在八月被證實了出售假古董的醜聞。為了挽回客流損失,才有了促銷式的清倉售貨,讓我撿漏了。」
「撿漏?」
莫倫怎麼就不信呢?不是不信低價清倉甩賣的情況發生,而是不信麥考夫恰好經過那家店。
她當然記得在調查被害人阿布之死時,奧威說過什麼。
——「阿布的缺點就是天性浪漫,福爾摩斯先生,您肯定懂的。」
結合語境,那不是善意調侃,而是對她與麥考夫一起出現在調查現場的暗諷。
奧威即嘲笑麥考夫在假公濟私,又完全否定她的調查能力。
莫倫找到謀殺阿布的真兇,以實力證明奧威的錯誤認知。既然奧威沒繼續蹦躂,也懶得再多給他眼神。
現在再回想,麥考夫在法國抓到杜克後他說去奧地利處一些個人私事。其實就是給奧威帶去一些出言不遜的教訓,也讓奧威安分一些。
莫倫看著麥考夫,「您真是去奧威的古董店撿漏?不是去教導奧威為人處世的道?」
麥考夫:「位卑如我,哪有本事教導別人如何做一個好人。只能為維護古董市場盡一份綿薄之力,匿名揭發有人製造出售假古董。」
這話說得不能更謙遜。
麥考夫又說:「現在卻被您猜到了內情,還請您為我保密。兩具骸骨模型就當是我給的您封口費,您會笑納的吧?」
莫倫找不到不收的由了。
這不只是開學禮物,也是福爾摩斯先生替她出了一口氣,讓奧威賠償的精神損失費。
莫倫煞有介事地回應:「好吧,看在封口費的份上,我為您保密了。」
話音落下,兩人相視而笑出了聲。
莫倫由衷讚美:「福爾摩斯先生,幹得漂亮。」
「您客氣了。」
本站提供的小说版权属于作者,所有小说均由网友上传,如无意中侵犯了您的权利,请与我们联系,将在第一时间删除!
Copyright 2024晨雨小说网 All Rights Reserved